诗词大全
/
/
归有光
/
祭外姑文

祭外姑文

·作者·

归有光

·朝代·

语音
  • 译文
  • 注释
  • 赏析

昔吾亡妻,能孝于吾父母,友于吾女兄弟,知夫人之能教也。

粗食之养,未尝不甘,知夫人之俭也;婢仆之御,未尝有疾言厉色,知夫人之仁也。

癸巳之岁,秋冬之交,忽遘危疾,气息掇掇,犹日念母,扶而归宁。

疾既大作,又扶以东。

沿流二十里,如不能至。

十月庚子,将绝之夕,问侍者曰:“二鼓矣?”闻户外风淅淅,曰:“天寒,风且作,吾母其不能来乎?吾其不能待乎?”呜呼!颠危困顿,临死垂绝之时,母子之情何如也!甲午、丙申三岁中,有光应有司之贡,驰走二京,提携二孤,属之外母。

夫人抚之,未尝不泣。

自是每见之必泣也。

呜呼!及今儿女几有成矣,夫人奄忽长逝。

闻讣之日,有光寓松江之上,相去百里,戴星而往,则就木矣。

悲夫!吾妻当夫人之生,即以遗夫人之悲,而死又无以悲夫人。

夫人五女,抚棺而泣者,独无一人焉。

今兹岁輤车将次于墓门。

呜呼!死者有知,母子相聚,复已三年也。

哀哉!尚享。

标签:
  • 散文
  • 译文

    我已去世的妻子,能孝敬我的父母,和我的姐妹友爱相处,因而知道岳母是很有教养的人。妻子和我粗茶淡饭的过日子,从来没有说过不好,因而知道夫人是很节俭的;妻子管理家里的奴婢仆人,从来没有过说话尖刻脸色不好看的时候,因而知道夫人是很仁慈的人。嘉靖十二年,秋冬交替的时候,妻子忽然患上严重的疾病,气色十分的疲惫,但仍然每天思念着母亲,因而回娘家去。疾病发作的厉害了,仍向东走。又走了近二十里,却不能如期到家。农历十一月初二日,临死之前,问服侍的人:“二更了吗?”听到窗外风声淅淅,说:“天冷风又大,我的母亲不能来吗,我等不到那个时候了吗?”唉!极端的危难困苦临死的时候,还想着母亲,母子之间的感情是多么深厚啊!嘉靖十三年到十五年的三年中,我应试被选为有司,奔走在南京和北京之间,我带着两个孩子,把他们托付给外祖母。夫人您抚摸着他们,泣不成声。自此以后,每次见面都要哭泣。呜呼!到现在我的儿女差不多长大成人了,夫人却突然去世了。听到讣告的时候,我正住在松江县,距离数百里,披星戴月的赶过去,却已装殓完毕了。悲伤啊!我的妻子是夫人生的,去世时夫人为之悲痛,却无法来为夫人悲伤。夫人共生了五个女儿,扑在棺木上痛哭流泣的人中,独少了这一个女儿啊。今年装着灵柩的车子停在的墓门外,安葬的事已经结束了。呜呼!去世的人如果泉下有知,母子会相聚吧,到现在也已三年了。哀哉!安息吧!

    语音
  • 注释

    亡妻:指归有光的原配魏氏,为南京光禄寺典簿魏庠的次女,嘉靖七年(1528)嫁到归家,嘉靖十二年(1533)冬十月卒。归有光写此文时,其前妻已去世十六年。

    友于:兄弟友爱之义。语本《尚书·君陈》:“惟孝友于兄弟。”

    女兄弟:指归有光的姐妹。

    御:管理。

    癸巳之岁:即嘉靖十二年(1533)。

    遘(gòu)遇,遭遇。

    掇掇(duó):疲惫的样子。掇通惙。

    归宁:已婚女子回娘家看望父母称归宁。

    十月庚子:按嘉靖十二年农历十月无“庚子”日,庚子日当为该年农历十一月初二日。

    二鼓:即二更,相当于现代的九时至十一时。

    颠危困顿:极端的危难困苦。

    甲午、丙申三岁:即嘉靖十三年秋,归有光赴应试(南京)乡试下第;嘉靖十五年,应选贡赴北京廷试,入南京国子监。有司,官吏。古代设官分职,各有专司,故称。

    二京:明代永乐十九年(1421)以后,迁都北京,但南京仍保留一套中央机构。二京即指南京与北京。

    二孤:指归有光的长女如兰与长子䎖孙。

    属(zhǔ):通“嘱”,托付意。

    外母:即岳母。

    奄忽长逝:指突然死亡。奄忽,倏忽,疾速。

    松江:县名,今属上海市。

    就木:即入棺,指装殓完毕。

    夫人五女:据《外舅光禄寺典簿魏公墓志铭》:“女五人:适郑若曾、归有光、姚员、孺人出;适顾梦谷、晋骕,他姬出。”

    今兹年:今年。輤(qiàn)车:装载灵柩和车子。

    次:停驻。

    墓门:墓道上的门。全句言安葬事。

    尚享:或作“尚飨”,即享用祭品,是古代祭文结尾的惯用套语。

    语音

猜你喜欢

  • 枫桥夜泊
    · · 张继
    七言绝句

    月落乌啼霜满天,

    江枫渔火对愁眠。

    姑苏城外寒山寺,

    夜半钟声到客船。

  • 滁州西涧
    · · 韦应物
    七言绝句

    独怜幽草涧边生,

    上有黄鹂深树鸣。

    春潮带雨晚来急,

    野渡无人舟自横。

  • 赠汪伦
    · · 李白
    七言绝句

    李白乘舟将欲行,

    忽闻岸上踏歌声。

    桃花潭水深千尺,

    不及汪伦送我情。

  • 芙蓉楼送辛渐
    · · 王昌龄
    七言绝句

    寒雨连天夜入吴,

    平明送客楚山孤。

    洛阳亲友如相问,

    一片冰心在玉壶。

  • 秋浦歌
    · · 李白

    白发三千丈,

    缘愁似个长。

    不知明镜里,

    何处得秋霜。

归有光

269篇诗词

归有光(1507年1月6日-1571年2月7日),字熙甫,又字开甫,别号震川,又号项脊生,世称“震川先生”。汉族,苏州府昆山县(今江苏省昆山市)宣化里人。明朝中期散文家、官员。嘉靖十九年(1540年),归有光中举人,之后参加会试,八次落第,遂徙居嘉定安亭江上,读书谈道,学徒众多。嘉靖三十三年(1554年),倭寇作乱,归有光入城筹备守御,作《御倭议》。嘉靖四十四年(1565年),年近六十岁的归有光得中进士。及第后历官长兴知县、顺德通判、南京太仆寺丞等职,故被称为“归太仆”。一度留掌内阁制敕房,参与编修《世宗实录》。隆庆五年(1571年),归有光病逝,享年六十六岁。归有光崇尚唐宋古文,其散文风格朴实,感情真挚,是明代“唐宋派”代表作家,被称为“今之欧阳修”,后人称赞其散文为“明文第一”。与唐顺之、王慎中并称为“嘉靖三大家”。著有《震川先生集》《三吴水利录》等。

蜀ICP备16012350号-3   |   网站建设:四川云图信息 400-028-0339